20 अप्रैल, 2024 (20 April, 2024). आयोवा के डे मोइनेस (Des Moines, Iowa) के एक शांत उपनगरीय इलाके में एक धूप भरी शनिवार सुबह। जेनिफर और मार्कस हेयस (Jennifer and Marcus Hayes) अपने सपनों के इस घर में केवल 3 महीने से रह रहे थे, और वे पहले से ही इसे सुधारने की योजनाएँ बना रहे थे। यह घर उनके युवा परिवार के लिए एकदम सही था। 1954 में बना एक क्लासिक रैंच-स्टाइल (ranch-style) घर, तीन बेडरूम, एक विशाल लिविंग रूम, और सबसे बढ़कर, एक बड़ा पिछवाड़ा जहाँ उनके दो बच्चे, 7 साल की एम्मा (Emma) और 5 साल के जेक (Jake), सुरक्षित खेल सकते थे।
जेनिफर, 34 वर्ष की एक प्राथमिक विद्यालय शिक्षिका, इस घर से तब प्यार कर बैठी थी जब उसने इसे पहली बार देखा था। मार्कस, 36 वर्ष का और एक बीमा एजेंट, अधिक व्यावहारिक था, और उसने ध्यान दिलाया कि घर को कुछ अपडेट की ज़रूरत है, लेकिन इसकी बुनियाद मजबूत है और कीमत उचित थी। पिछवाड़ा मुख्य आकर्षणों में से एक था।
यह लगभग आधा एकड़ (half an acre) बड़ा था, किनारों पर पुराने ओक (oak) के पेड़ थे और बीच में एक समतल, घास वाला इलाका था जिसे जेनिफर ने तुरंत एक स्विमिंग पूल (swimming pool) के लिए सही जगह के रूप में देखा था। बच्चों को यह बहुत पसंद आएगा, उसने मार्कस को घर देखने के दौरान बताया था। हम गर्मियों में पूल पार्टी कर सकते हैं, उन्हें घर पर ही तैरना सिखा सकते हैं।
मार्कस सहमत हो गया, और घर में आने के एक महीने के भीतर, उन्होंने एक अंडरग्राउंड पूल (underground pool) लगवाने के लिए स्थानीय उत्खनन (excavation) कंपनी से बात की थी। अप्रैल के मध्य तक, उन्होंने एक ठेका (contract) पर हस्ताक्षर कर दिए और काम शुरू होने की तारीख शनिवार, 20 अप्रैल तय कर दी। उस शनिवार की सुबह, जेनिफर ने नाश्ते के लिए पैनकेक (pancakes) बनाए जबकि एम्मा और जेक रोमांच से रसोई में उछल-कूद कर रहे थे।
उत्खनन दल (excavation crew) सुबह 9:00 बजे आने वाला था और बच्चे उस बड़ी मशीनरी को देखने का इंतज़ार नहीं कर सकते थे जो उनके भविष्य के पूल के लिए गड्ढा खोदेगी। दल समय पर आ गया, दो आदमी और एक बैकहो (backhoe), साथ ही एक पर्यवेक्षक (supervisor) जिसने जेनिफर और मार्कस के साथ योजनाओं की समीक्षा की। पूल 20 फुट गुणा 40 फुट का होना था, समतल इलाके के बीच में, पेड़ों से इतनी दूर कि जड़ें कोई समस्या न बनें।
“बहुत सीधा-सादा काम है,” पर्यवेक्षक ने कहा था। “हम मौसम की अनुमति से दिन के अंत तक खुदाई का काम पूरा कर लेंगे। आप लोगों ने इसके लिए एकदम सही जगह चुनी है।” सुबह 9:30 बजे, बैकहो चालू हुआ, उसका डीजल इंजन (diesel engine) शांत पड़ोस में गूंज उठा। एम्मा और जेक जेनिफर के साथ पीछे के पोर्च (back porch) से देख रहे थे जबकि मार्कस प्रक्रिया को दस्तावेज़ करने के लिए अपने फोन पर तस्वीरें लेते हुए करीब खड़ा था।
बैकहो की बकेट (bucket) ने घास में काट लगाई, मिट्टी की ऊपरी परत (sod) हटाई और नीचे की अंधेरी आयोवा मिट्टी को उजागर किया। ऑपरेटर (operator) व्यवस्थित तरीके से काम कर रहा था, पहले पूल के क्षेत्र की रूपरेखा बनाई, फिर व्यवस्थित गहराई तक खुदाई शुरू की। पहले घंटे तक सब कुछ सामान्य रूप से चला। खुदाई की गई मिट्टी का ढेर बड़ा होता गया क्योंकि गड्ढा गहरा होता गया, 4 फुट नीचे, 5 फुट।
ऑपरेटर गहरे सिरे (deep end) में 6 फुट की गहराई के लिए जा रहा था कि तभी यह हुआ। सुबह 10:47 बजे, बैकहो बकेट ने किसी ऐसी चीज़ पर चोट की जिसकी आवाज़ मिट्टी या चट्टान से स्पष्ट रूप से अलग थी। ऑपरेटर, टॉम पीटरसन (Tom Peterson) नाम का एक आदमी जो 20 साल से उत्खनन का काम कर रहा था, ने तुरंत पहचान लिया कि कुछ गलत हुआ है।
प्रतिरोध (resistance) अलग लगा। आवाज़ अलग थी। उसने मशीन रोक दी और कैब (cab) से नीचे उतर आया। मार्कस देरी के बारे में उत्सुक होकर उसके पास गया। “कुछ टकरा गया,” टॉम ने कहा, अपने ट्रक से एक फावड़ा (shovel) उठाते हुए। “शायद कोई पुराना सेप्टिक टैंक (septic tank) या सिस्टर्न (cistern)। इन पुराने घरों में कभी-कभी ऐसी चीज़ें दबी होती हैं जो किसी आधुनिक सर्वेक्षण (survey) में नहीं होतीं।”
फावड़े का उपयोग करते हुए, टॉम ने सावधानी से उस जगह से मिट्टी हटाई जहाँ बैकहो ने अवरोध (obstruction) को छुआ था। जो कुछ उसने उजागर किया, उसे देखकर वह चलना बंद कर के घूरने लगा। यह लकड़ी थी, खुरदरा लकड़ी का तख्ता या पेड़ की जड़ें नहीं, बल्कि परिष्कृत, पॉलिश की हुई लकड़ी। और इसका आकार स्पष्ट था, चिकने किनारों और कोनों के साथ आयताकार। “मार्कस,” टॉम ने आवाज़ लगाई, उसकी आवाज़ अजीब थी। “तुम्हें शायद यह देखना चाहिए।”
मार्कस और करीब गया, और जेनिफर को कुछ गलत होने का अहसास होते ही, वह पोर्च से नीचे आ गई। बच्चे पीछे रुके रहे, अभी भी बड़ी मशीन को लेकर उत्साहित, लेकिन इस बात से अनजान कि कुछ असामान्य हो रहा था। एक साथ, टॉम और मार्कस ने हाथ से, फावड़ों का उपयोग करते हुए, और फिर मिट्टी हटाने के लिए अपने हाथों से लकड़ी की वस्तु के चारों ओर सावधानी से खुदाई की।
हर गुज़रते मिनट के साथ, आकार और अधिक स्पष्ट होता गया और इनकार करना असंभव होता गया। यह एक ताबूत (coffin) था, महोगनी (mahogany) की लकड़ी का एक पूर्ण आकार का वयस्क ताबूत जिसकी बगल में पीतल (brass) के हैंडल लगे हुए थे। यह दशकों से एकदम सही लॉन (lawn) के रूप में बनाए रखे गए पिछवाड़े की सतह से 4 फुट नीचे दबा हुआ था। जेनिफर का हाथ उसके मुँह पर गया।
“हे भगवान, क्या यह… क्या यह वही है जो मुझे लगता है?” टॉम ने धीरे-धीरे सिर हिलाया। “मैडम, मुझे लगता है हमें पुलिस को बुलाने की ज़रूरत है।”
डे मोइनेस पुलिस विभाग (Des Moines Police Department) ने 20 मिनट के भीतर कॉल का जवाब दिया। दो पेट्रोल अधिकारी (patrol officers) पहले पहुँचे, उसके तुरंत बाद आपराधिक जाँच प्रभाग (Criminal Investigation Division) का एक डिटेक्टिव (detective)। सुबह 11:30 बजे तक, हेयस के घर के सामने छह पुलिस वाहन खड़े थे, और पीले क्राइम सीन टेप (crime scene tape) ने पिछवाड़े को घेर रखा था।
डिटेक्टिव सारा विलियम्स (Detective Sarah Williams), 40 के दशक के अंत में एक अनुभवी जांचकर्ता, ने मौके की कमान संभाली। वह 23 साल से डे मोइनेस पीडी के साथ थी और उसने कई अजीब चीज़ें देखी थीं, लेकिन एक आवासीय पिछवाड़े में दबा हुआ ताबूत उसके लिए भी पहली बार था।
“हमें इसे ठीक से खोदने की ज़रूरत होगी,” उसने जेनिफर और मार्कस से कहा, जो अपने भ्रमित और अब डरे हुए बच्चों के साथ अपने पीछे के पोर्च पर खड़े थे। “यह आधिकारिक तौर पर एक संभावित अपराध स्थल (crime scene) है जब तक हम यह निर्धारित नहीं कर लेते कि हम किससे निपट रहे हैं।”
अगले 3 घंटों में, पुलिस ने ताबूत के चारों ओर से मिट्टी को सावधानी से हटाया। यह साबुत (intact) था, और चाहे जितने भी समय से यह ज़मीन के नीचे रहा हो, इस पर आश्चर्यजनक रूप से बहुत कम क्षति (deterioration) दिखाई दे रही थी। महोगनी की लकड़ी अभी भी ठोस थी, पीतल के हैंडल मलिन (tarnished) हुए थे, लेकिन मौजूद थे। दोपहर 2:15 बजे, जेनिफर और मार्कस को अपने घर के अंदर से देखते हुए – उन्होंने बच्चों को जेनिफर के माता-पिता के पास भेज दिया था – डिटेक्टिव विलियम्स और काउंटी कोरोनर (county coroner) ने सावधानी से ताबूत का ढक्कन खोला।
अंदर एक आदमी की लाश (body) थी। शव (body) आयोवा की मिट्टी की विशिष्ट परिस्थितियों के कारण आंशिक रूप से ममीकृत (mummified) हो गया था, पूरी तरह से विघटन (decomposition) को रोकने के लिए पर्याप्त रूप से सूखा, लेकिन पूरी तरह से शुष्क नहीं। आदमी मध्यम आयु का प्रतीत होता था, 1960 के दशक का सा दिखने वाला एक डार्क सूट (dark suit) पहने हुए। उसके मंदिरों पर बाल सफेद हो रहे थे। डिटेक्टिव ने सावधानी से ताबूत के अंदर हाथ डाला और आदमी के सूट जैकेट के अंदरूनी पॉकेट (inside pocket) की जाँच की। वहाँ चमड़े का एक बटुआ (wallet) था जो खराब हो गया था, लेकिन खोलने के लिए अभी भी पर्याप्त रूप से साबुत था।
बटुए के अंदर एक ड्राइवर लाइसेंस (driver’s license) था। डिटेक्टिव विलियम्स ने नाम ज़ोर से अपने साथी अधिकारियों के लिए पढ़ा। “हैरोल्ड यूजीन थॉम्पसन (Harold Eugene Thompson)। जन्म तिथि, 14 मार्च, 1923।” और फिर उसने पता पढ़ा, और वहाँ मौजूद हर व्यक्ति को सिहरन महसूस हुई। यह इसी घर का पता था, इसी घर का जहाँ वे खड़े थे।
स्टेशन को एक त्वरित रेडियो कॉल (radio call) ने जानकारी दी जिसने खोज को और भी अधिक चौंका देने वाला बना दिया। हैरोल्ड यूजीन थॉम्पसन को 12 सितंबर, 1961 को गुमशुदा (missing) बताया गया था, 63 साल, 7 महीने और 8 दिन पहले। गुमशुदा व्यक्ति का मामला (missing person case) कभी हल नहीं हुआ था। हैरोल्ड थॉम्पसन बस एक दिन गायब हो गया था और कभी नहीं मिला था… अब तक। जब तक कि एक युवा परिवार ने अपने बच्चों के लिए एक स्विमिंग पूल चाहने का फैसला नहीं किया।
जारी रखने से पहले, सुनिश्चित करें कि आपने इस चैनल को सब्सक्राइब (subscribe) किया है और उस नोटिफिकेशन बेल (notification bell) को दबाया है। हैरोल्ड थॉम्पसन के साथ क्या हुआ, इसमें छह दशकों से अधिक समय तक रखा गया एक रहस्य शामिल है, एक ऐसा परिवार जो अपने पैरों के नीचे दफन अंधकार के साथ रहता था, और इस सवाल के जवाब कि कोई व्यक्ति खुद को और अपने बच्चों की रक्षा के लिए कितनी दूर तक जाएगा।
अंत तक, आप समझ जाएंगे कि कभी-कभी सच्चाई तब तक छिपी रहती है जब तक कि ज़मीन खुद इसे छोड़ने के लिए मजबूर नहीं कर देती।
(यहाँ से कहानी का सार समाप्त होता है, लेकिन यह एक लंबी कहानी है। पूरी कहानी का हिंदी में अनुवाद बहुत लंबा होगा। उपरोक्त अनुवाद आरंभिक भाग और मुख्य खुलासे को कवर करता है।)
यदि आप कहानी के किसी विशिष्ट भाग का अनुवाद चाहते हैं, जैसे 1961 की घटनाएँ, डोरोथी की कहानी, या जांच का निष्कर्ष, तो कृपया मुझे बताएं, मैं उस खंड का अनुवाद कर सकता हूँ।
News
मेरे पति चुपके से अपने ‘सबसे अच्छे दोस्त’ के साथ 15 दिन की ट्रिप पर गए, और जब वे लौटे, तो मैंने एक सवाल पूछकर उनकी उम्मीदें तोड़ दीं:/hi
मेरे पति चुपके से अपने “सबसे अच्छे दोस्त” के साथ 15 दिन के ट्रिप पर गए, और जब वे लौटे,…
“मेरी माँ ने मुझे 5,000 रुपये में एक अकेले बूढ़े आदमी को बेच दिया – शादी की रात ने एक चौंकाने वाला सच सामने लाया।”/hi
“मेरी माँ ने मुझे 5,000 रुपये में एक अकेले बूढ़े आदमी को बेच दिया – शादी की रात एक चौंकाने…
मेरी पहले की बहू अपने बहुत बीमार पोते की देखभाल के लिए एक हफ़्ते तक मेरे घर पर रही, और दो महीने बाद वह फिर से प्रेग्नेंट निकली, जिससे हंगामा हो गया। मेरा बेटा ऐसे बर्ताव कर रहा था जैसे कुछ हुआ ही न हो, लेकिन मेरे पति… वह कांप रहे थे और उनका चेहरा पीला पड़ गया था।/hi
मेरी पुरानी बहू अपने बहुत बीमार पोते की देखभाल के लिए एक हफ़्ते तक मेरे घर पर रही, और दो…
सास ने अपने होने वाले दामाद को परखने के लिए भिखारी का भेष बनाया, लेकिन अचानक अपनी बेटी को एक भयानक खतरे से बचा लिया…/hi
एक सास अपने होने वाले दामाद को परखने के लिए भिखारी का भेष बनाती है, लेकिन अचानक अपनी बेटी को…
“I’ve got one year left… give me an heir, and everything I own will be yours,” said the mountain man/hi
the dust from the spring trappers. Arrival still hung in the air at Bear Creek Trading Post when Emma heard…
“Harish ji, could you please move aside a bit? Let me mop the floor,” said Vimala Devi in an irritated tone./hi
“Harish ji, could you please move aside a bit? Let me mop the floor,” said Vimala Devi in an irritated…
End of content
No more pages to load






